× ই-পেপার প্রচ্ছদ বাংলাদেশ রাজনীতি দেশজুড়ে বিশ্বজুড়ে বাণিজ্য খেলা বিনোদন মতামত চাকরি ফিচার চট্টগ্রাম ভিডিও সকল বিভাগ ছবি ভিডিও লেখক আর্কাইভ কনভার্টার

আজীবন সম্মাননা পাচ্ছেন অনুবাদক সালেহা চৌধুরী

প্রবা প্রতিবেদক

প্রকাশ : ২৫ জানুয়ারি ২০২৩ ১৯:০৭ পিএম

আপডেট : ২৫ জানুয়ারি ২০২৩ ১৯:২৫ পিএম

লেখক ও অনুবাদক সালেহা চৌধুরী। প্রবা ফটো

লেখক ও অনুবাদক সালেহা চৌধুরী। প্রবা ফটো

লেখক ও অনুবাদক সালেহা চৌধুরী এ বছর বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের ‘অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার : আজীবন সম্মাননা-২০২২’ পাচ্ছেন।

এ ছাড়া ‘অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার : বর্ষসেরা অনূদিত বই-২০২২’ বিভাগে ‘লাইফ অ্যান্ড পলিটিক্যাল রয়্যালিটি : টু নভেলস’ বইটির জন্য যৌথভাবে মনোনীত হয়েছেন অনুবাদক ভি রামস্বামী ও শাহরোজা নাহরিন। 

আগামী ৩০ জানুয়ারি বিকাল ৪টায় বিশ্বসাহিত্য কেন্দ্রের প্রধান মিলনায়তনে বিজয়ীদের হাতে পুরস্কার তুলে দেওয়া হবে।

অনুষ্ঠানে প্রধান অতিথি হিসেবে উপস্থিত থাকবেন কথাসাহিত্যিক অধ্যাপক সৈয়দ মনজুরুল ইসলাম ও বিশেষ অতিথি হিসেবে থাকবেন মেক্সিকোর অনুবাদক ও আমেতলি ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের ভাইস প্রেসিডেন্ট আলেহান্দ্রা রামিরেজ অল্‌ভেরা।

অধ্যাপক খালিকুজ্জামান ইলিয়াসের সভাপতিত্বে অনুষ্ঠানে স্বাগত বক্তব্য রাখবেন বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের ভাইস প্রেসিডেন্ট শাহাব আহমেদ।

সালেহা চৌধুরী ষাটের দশকে লেখালেখি শুরু করেন। প্রথম গল্পগ্রন্থ প্রকাশিত হয় ১৯৬৭ সালে। একই বছর তিনি ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ের বাংলা বিভাগে লেকচারার পদে যোগ দেন। ১৯৭২ সালে বিশ্ববিদ্যালয়ের চাকরি থেকে ছুটি নিয়ে স্বামীর সঙ্গে লন্ডনে চলে যান। মৌলিক সাহিত্যের পাশাপাশি সালেহা চৌধুরীর ৩০টির মতো অনূদিত গ্রন্থ প্রকাশিত হয়েছে।

মানুষ ও ইঁদুর (জন স্টাইনবেক), কেলি গ্যাংয়ের আসল ইতিহাস (পিটার ক্যারি), জেন আয়ার (শার্লট ব্রন্টি), গোপন বাগান (ফ্রানসিস হজসন বার্নেট), আমার বাঁ পা (ক্রিস্টি ব্রাউন), অদৃশ্য মানুষ (এইচ জি ওয়েলস), রিপ ভ্যান উইংকল (ওয়াশিংটন আরভিং), রবিনসন ক্রুসো (ডানিয়েল ডিফো), অ্যালিস ইন দ্য ওয়ান্ডারল্যান্ড, লাস্ট ফর লাইফ (আর্ভিং স্টোন), হেইডি (জোহানা স্পাইরি) প্রভৃতি তার উল্লেখযোগ্য অনূদিত বই।

বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের আজীবন সন্মাননার অর্থমূল্য ১ লাখ টাকা।

অনুবাদের স্বচ্ছতা, বোধগম্যতা, সাবলীলতা, মূল গ্রন্থের প্রতি বিশ্বস্ততা ইত্যাদি বৈশিষ্ট্য বিবেচনা করে ইংরেজি ভাষায় অনূদিত 'লাইফ অ্যান্ড পলিটিক্যাল রয়্যালিটি: টু নভেলস' বইটিকে এ বছর বর্ষসেরা অনুবাদগ্রন্থ হিসেবে বিবেচনা করা হয়েছে বলে জানিয়েছে বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন। এ বইটি মূলত কথাসাহিত্যিক শহীদুল জহিরের দুটি উপন্যাসিকা 'জীবন ও রাজনৈতিক বাস্তবতা' এবং 'আবু ইব্রাহীমের মৃত্যু'র ইংরেজি অনুবাদ। বর্ষসেরা অনুবাদগ্রন্থ পুরস্কারের অর্থমূল্য ৫০ হাজার টাকা।

উল্লেখ্য, বাংলাদেশের অনুবাদ সাহিত্য নিয়ে কাজ করার লক্ষ্যে বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন ২০২১ সালে যাত্রা শুরু করেছে। ফাউন্ডেশন কর্তৃক অনুবাদ পুরস্কার প্রবর্তন ও প্রদান এবং ‘যুক্তস্বর’ নামে একটি অনুবাদ সাহিত্যপত্রিকা নিয়মিত প্রকাশিত হচ্ছে। গত বছর বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশনের আজীবন সম্মাননা ও বর্ষসেরা অনুবাদ গ্রন্থের পুরস্কার পেয়েছিলেন যথাক্রমে আলম খোরশেদ ও রওশন জামিল।

শেয়ার করুন-

মন্তব্য করুন

Protidiner Bangladesh

সম্পাদক : মুস্তাফিজ শফি

প্রকাশক : কাউসার আহমেদ অপু

রংধনু কর্পোরেট, ক- ২৭১ (১০ম তলা) ব্লক-সি, প্রগতি সরণি, কুড়িল (বিশ্বরোড) ঢাকা -১২২৯

যোগাযোগ

প্রধান কার্যালয়: +৮৮০৯৬১১৬৭৭৬৯৬ । ই-মেইল: protidinerbangladesh.pb@gmail.com

বিজ্ঞাপন (প্রিন্ট): +৮৮০১৯১১০৩০৫৫৭, +৮৮০১৯১৫৬০৮৮১২ । ই-মেইল: pbad2022@gmail.com

বিজ্ঞাপন (অনলাইন): +৮৮০১৭৯৯৪৪৯৫৫৯ । ই-মেইল: pbonlinead@gmail.com

সার্কুলেশন: +৮৮০১৭১২০৩৩৭১৫ । ই-মেইল: pbcirculation@gmail.com

বিজ্ঞাপন মূল্য তালিকা