স্বদেশি লেখকদের বইপত্রের পাশাপাশি আন্তর্জাতিক সাহিত্যিকদের লেখালেখির ব্যাপারেও প্রচুর আগ্রহ রয়েছে বাংলাদেশের পাঠকদের। ...
২৮ ফেব্রুয়ারি ২০২৪ ১০:২০ এএম
‘পাঞ্জেরী-বিটিএফ অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২৩’ ঘোষণা
বাংলা ট্রান্সলেশন ফাউন্ডেশন প্রবর্তিত অনুবাদের তিনটি শাখায় ‘পাঞ্জেরী-বিটিএফ অনুবাদ সাহিত্য পুরস্কার-২০২৩’ ঘোষণা করেছে। শুক্রবার (২ ফেব্রুয়ারি) এক সংবাদ বিজ্ঞপ্তির মাধ্যমে ...
০২ ফেব্রুয়ারি ২০২৪ ২৩:০১ পিএম
অনুবাদ ক্রিকেটার আর্থার কোনান ডয়েল
ক্রিকেট সম্পর্কে যারা একটু খোঁজ রাখেন আবার একই সঙ্গে বই পড়তে ভালোবাসেন তাদের কুইজে একটি প্রশ্ন করা যেতেই পারে। ‘শার্লক ...
১৮ নভেম্বর ২০২৩ ১৫:২৬ পিএম
অনুবাদ গল্প একটি ইনকা শোকগাথা
আমি একটা দলকে নিয়ে পাহাড়ে গিয়েছিলাম, যেখানে ইনকা জাতির শেষ মানুষরা বাস করত। সেই এলাকায় বনের মধ্যে ইনকা নারীরা সবচেয়ে ...
০৩ নভেম্বর ২০২৩ ২৩:০৩ পিএম
ডাকটিকিটে ইন্দোনেশিয়ার লোকগল্প ছোট্ট হরিণ কানচিল ও কুমির
কানচিল নামে ছোট্ট একটি হরিণ ছিল। চারদিকে তার শত্রু আর শত্রু। তাকে ধরার জন্য কেউ না কেউ সব সময় ওত ...
১২ অক্টোবর ২০২৩ ১৩:২৭ পিএম
অনুবাদক বাবর
হিন্দিতে ভারতীয় সাংবাদিক প্রশ্ন ছুড়লেন, ৫০ ওভারের পর সুপার ওভারও টাই হওয়ায় ইংল্যান্ড-নিউজিল্যান্ডকে যৌথ চ্যাম্পিয়ন ঘোষণা করা উচিত ছিল কি ...
০৭ অক্টোবর ২০২৩ ২২:২৮ পিএম
ডাকটিকিটে রোমানিয়ার গল্প শেয়ালের ধাপ্পাবাজি
১৮৩৭ সালে, মলদোভায়, ইয়ন ক্রিয়াঙ্গার যখন জন্ম হয়, ইউরোপের দেশটি তখন অটোমান সাম্রাজ্যের অংশ। পরে রোমানীয় সাহিত্যের প্রধান এক ...
২০ জুলাই ২০২৩ ১৩:৪৩ পিএম
ইঁদুর আর পেনসিল
ভোভা এক রাতে ঘুমাচ্ছিল যখন, তখন সেই টেবিলে উঠে এলো এক ইঁদুর। ইঁদুরটা টেবিলে দেখল একটা পেনসিল। পেনসিলটা দেখেই সেটা ...
০২ জুন ২০২৩ ১২:২৪ পিএম
‘বাংলা সাহিত্য অনুবাদের মাধ্যমে বিশ্ববাসীর কাছে পৌঁছে দিতে হবে’
বাংলা সাহিত্য অনুবাদের মাধ্যমে বিশ্ববাসীর কাছে পৌঁছে দিতে হবে বলে মন্তব্য করেছেন বাংলা একাডেমির মহাপরিচালক ও কথাসাহিত্যিক সেলিনা হোসেন। শুক্রবার ...
১৩ মে ২০২৩ ০০:৫১ এএম
সাবির হাকার কবিতা
পহেলা মে। শুধুই শ্রমিকদের। হাজার হাজার বছরে সবার জন্য কোনো না কোনো বিশেষ দিন থাকলেও শ্রমিকদের ছিল না কিছুই। আজ ...